文字サイズ変更

イベント

【参加者募集】外国人住民のための「就職・起業講座&仕事に関する一日相談会」

2022.06.12

参加者募集

外国人住民のための「就職・起業講座&仕事に関する一日相談会」

※お金はいりません・無料です ※秘密は厳守します
*講座のみ参加、相談会のみ参加、講座と相談会の両方参加…の3つから選べます
*ZOOMでの受講・相談もできます。★申し込み時に「ZOOM希望」とお書きください。
*要予約・申し込みが必要です。先着順です。申込締切:7月3日(日)

◇開催日:2022年7月10日(日曜日)
               A) 講   座: 12:30PM – 1:50PM   
               B) 相談会:  2:00PM – 4:30PM(相談時間は1人30分)
◇場   所:かごしま国際交流センター(加治屋町19-18)https://www.kiex.jp/access/
◇対   象:鹿児島市に住むか通勤・通学する外国人住民
◇内 容:下記のとおり
◇申込方法:①氏名(カタカナ)②電話番号 ③参加希望事項(A 就職・起業講座、B 相談会、AB両方から選ぶ)…を書いて、 7月3日(日) までに Eメールで申し込んで下さい
◇問い合わせ・申し込み先:(公財)鹿児島市国際交流財団

A)就職・起業講座 やさしい にほんご で 話します

■定員:10名程度
■内容:① 外国人住民が日本で働くための法律
    ② 就職活動時のマナー…履歴書やエントリーシートの書き方、面接時の言葉遣いやマナー 等
    ③ 仕事の探し方

※希望者の方には 講座終了後に履歴書の書き方等の個別指導をします。(ZOOM参加者は不可)
 ★申し込み時に「個別指導希望」とお書きください。

 

B)相談会 相談はひとり30分。相談者がわかる言語で相談できます。

■定員:5名程度
■内容:就職・起業など 仕事に関する相談に 専門家が対応します。★申し込み時に「相談内容」をお書きください。

相談内容の例
*就職したい、別の仕事や職場を探している、パート・バイトを探している など 就職に関する相談
*自分で会社を作って働きたいがどうすれよいかわからない、自分のビザでそれができるのか? など 起業に関する相談
*自分は在留資格(ビザ)の変更が必要か?変更できるのか? 教えてほしい
*経営ビザの取り方、起業の事業計画(ビジネスプラン)の立案 などを教えてほしい
*ハローワークでの仕事の見つけ方やハローワークで仕事をみつけるために必要な「求職申込書」の書き方を教えてほしい
ハローワークでの就職に必要な技術を学ぶ職業訓練や雇用保険 (失業給付等)について教えてほしい
 ※ハローワーク ➡ 日本国 厚生労働省の機関、仕事を探すことができるところ

■通 訳:必要な方には通訳を準備します。
     ★申し込み時に
「○○語の通訳希望」とお書きください。
     ※但し 少数言語等、対応できない場合もございます。ご了承ください。

 

For Foreign Residents in Kagoshima city
EMPLOYMENT SUPPORT SEMINAR & ONE DAY CONSULTATIONS about WORK 

※This is a free event.  ※We maintain strict secrecy.
*You can apply for section A or B, or both A and B.
*You can also participate with ZOOM.  ★If you prefer it, please indicate that you would like to attend the seminar/Consultation via ZOOM When you apply.
*Advance application is required. *First-come-first-served basis *Application deadline; July 3 (Sun)

◇Date/Time: Sunday, July 10, 2022
            A. Seminar  12:30PM-1:50PM
            B. Consultation  2:00PM-4:30PM (30 minutes per person for this consultation)
◇Place: International Friendship Center Kagoshima (19-18 Kajiya-cho, Kagoshima City)
             *You can search [International Friendship Center Kagoshima] On Google Map *You can search
◇Eligible persons: Foreign residents or workers in Kagoshima city
◇Contents: as follows.
◇How to apply:Please email KIEX with your ①Name (in katakana), ②Phone number, ③The section you would like to participate in (A or B, A and B) by July 3 (Sunday).
◇Application/Inquiry:Kagoshima International Exchange Foundation (KIEX)  

A. Seminar  We will talk in easy Japanese
◇Capacity:Approximately 10 people
◇Contents: 
   ① Laws for working in Japan
   ② Training for job hunting(Manner, manner of speaking, How to  write resumes and entry sheets, etc.)
   ③ How to find a job
※Individual guidance  (How to write a resume, etc.) is available after the seminar for those who need. (Not for ZOOM participants.) ★If you prefer it, please indicate that you would like "individual guidance" when you apply.

B. Consultation ― About WORK ―
  *30 minutes per person for this consultation
    *Interpreters will assist. You can consult in a language you understand
◇Capacity:Approximately 5 people
◇Contents: Employment, entrepreneurship, status of residence, law, etc..Consultation on work/employment
                 ★Please indicate the "consultation details / things you want to ask" When you apply.

Examples of "consultation details"
■Consultation About Finding a Job
*Counseling is available for those who want to find a job, those who are looking for a different job or workplace.(Hellowork → An organization of Ministry of Health, Labour and Walfare(MHLW), Japan, where you can find a job)
*Assistance in preparing resumes and Hellowork "Application for Employment" forms
*Explanation about a job training as learning necessary skills for getting a job
*Explanation about employment insurance (unemployment benefits, etc.)
■Consultation About Start-Up Visa・Working Visa
*Counseling is available for those who are thinking of starting their own business in Japan, thinking of changing their jobs.  (Regarding VISAs for working)
*Guidance for changing the status of residence (Regarding Visa)
*Explanation on how to get a visa for being a business manager
*Support on preparing a business plan for the start-up, etc.

【Interpreters】
 An interpreter is available if needed. ★Please give us your mother tongue and the language you understand when you apply.
 However, there may be cases where interpreters cannot be provided in Kagoshima, e.g. for minority languages.We would appreciate your understanding. 

招募参加者
面向外国居民提供“就业与创业讲座&一日工作咨询会”
※无需任何费用。免费 ※严格保密
*可以选择只参加讲座、只参加咨询会、或同时参加讲座和咨询会
*可以通过ZOOM参加讲座和咨询。★申请时请写上“希望ZOOM”。
*需要预约和申请。按照报名先后顺序。报名截止时间:7月3日(周日)

◇活动日期:2022年7月10日(周日)
 时 间: A) 讲 座: 12:30PM – 1:50PM
      B) 咨询会: 2:00PM – 4:30PM(咨询时间为每人30分钟)
◇地 点:鹿儿岛国际交流中心(加治屋町19-18)https://www.kiex.jp/access/
◇对 象:在鹿儿岛居住或工作和上学的外国居民
◇内 容:如下所示
◇申请方法:请在7月3日(周日)前通过电子邮件申请,邮件中写明①姓名(片假名)②电话号码 ③希望参加的选项(选择A 就业与创业讲座、B 咨询会、AB两者均参加)
◇咨询和报名地址:(公财)鹿儿岛市国际交流财团

A) 就业与创业讲座 ※用简单日语进行交流
■定员:10名左右
■内容:
① 外国居民在日本工作的相关法律
② 求职时的礼仪(简历和报名表的写法、面试时的措辞和礼仪等)
③ 找工作的方法
※讲座结束后将对有意向者进行简历写法的个别指导。(ZOOM参加者不适用) ★有意向者请在申请时写上“希望个别指导”。

B) 咨询会 咨询时间每人30分钟。可以用咨询者能听懂的语言进行说明。
■定员:5名左右
■内容:就业与创业的相关咨询由专家提供建议。 ★申请时请写上“咨询内容”。

咨询内容示例
*想找工作、换工作、找兼职和零工等关于就业的咨询
*想自己开公司却不知道怎么做?自己的签证可以创业吗?等关于创业的咨询
*我想知道如果换工作需要更换在留资格(签证)吗?我能更换吗?
*我想知道如何申请经营管理签证、如何制定创业计划(商业计划)等
*我想知道如何在Hello Work上找工作、以及如何填写找工作时需要的“求职申请表”
*我想了解Hello Work上提供的职业培训和就业保险相关信息(失业补助等)
※Hello Work ➡ 日本厚生劳动省的机构,可以在网上找工作。

■翻 译:如果有需要我们将提供翻译。申请时请写上“希望XX语的翻译”。
     ※另:少数语言可能存在无法提供翻译的情况。敬请谅解。

 

招募參加者
面嚮外國居民提供“就業與創業講座&一日工作咨詢會
※無需任何費用。免費 ※嚴格保密
*可以選擇只參加講座、只參加咨詢會、或同時參加講座和咨詢會
*可以通過ZOOM參加講座和咨詢。★申請時請寫上“希望ZOOM”。
*需要預約和申請。按照報名先後順序。報名截止時間:7月3日(周日)

◇活動日期:2022年7月10日(周日)
  時 間: A) 講 座: 12:30PM – 1:50PM
       B) 咨詢會: 2:00PM – 4:30PM(咨詢時間為每人30分鐘)
◇地 點:鹿兒島國際交流中心(加治屋町19-18)https://www.kiex.jp/access/
◇對 象:在鹿兒島居住或工作和上學的外國居民
◇内 容:如下所示
◇申請方法:請在7月3日(周日)前通過電子郵件申請,郵件中寫明  ①姓名(片假名)②電話號碼 ③希望參加的選項(選擇A 就業與創業講座、B 咨詢會、AB兩者均參加)
◇咨詢和報名地址:(公財)鹿兒島市國際交流財團

A)就業與創業講座 ※用簡單日語進行交流
■定員:10名左右
■内容:
① 外國居民在日本工作的相關法律
② 求職時的禮儀(簡歷和報名表的寫法、面試時的措辭和禮儀等)
③ 找工作的方法
※講座結束後將對有意向者進行簡歷寫法的個別指導。(ZOOM參加者不適用) ★有意向者請在申請時寫上“希望個別指導”。

B) 咨詢會 咨詢時間每人30分鐘。可以用咨詢者能聽懂的語言進行説明。
■定員:5名左右
■内容:就業與創業的相關咨詢由專家提供建議。 ★申請時請寫上“咨詢内容”。

咨詢内容示例
*想找工作、換工作、找兼職和零工等關於就業的咨詢
*想自己開公司卻不知道怎麽做?自己的簽證可以創業嗎?等關於創業的咨詢
*我想知道如果換工作需要更換在留資格(簽證)嗎?我能更換嗎?
*我想知道如何申請經營管理簽證、如何制定創業計劃(商業計劃)等
*我想知道如何在Hello Work上找工作、以及如何填寫找工作時需要的“求職申請表”
*我想瞭解Hello Work上提供的職業培訓和就業保險相關信息(失業補助等)
※Hello Work ➡ 日本厚生勞動省的機構,可以在網上找工作。

■翻 譯:如果有需要我們將提供翻譯。申請時請寫上 “希望XX語的翻譯”。
※另:少數語言可能存在無法提供翻譯的情況。敬請諒解。

プレゼンテーション2

【EVENT】Let’s make Tanabata decorations!

2022.06.02

チラシ日本語チラシ 日本語

Would you like to learn about Tanabata? We will stuady the history of Tanabata.

After studying, teachers will teach you how to make Tanabata decorations, and everyone will make them.

Date & Time : July 16,2022(Sat)   AM 10:00~12:00

Place : International Friendship Center Kagoshima 2F

Capacity : Live, work, or go to school in Kagoshima City

Application deadline : July 10,2022(Sun)

Application : 1. Name(English or Katakana)  2. Address 3.Phone number  4. E-mail address  5.Nationality

Please apply to the Kagoshima International Exchange Foundation by July 10,2022(Sun).

You can apply by phone, E-mail, or FAX.

※ If you apply by E-mail, please enter "Making Tanabata decorations" in the subject line.

 

In order to prevent the spread of new coronavirus infections, our center is working on masks

disinfectant insallation, temperature measurement, indoor ventilation, and contact information

for facility users. In addition, the event you applied for may be canceled or changed due to unavoidable circumstances

 

七夕について勉強してみませんか? 七夕の歴史について勉強します。

勉強の後は、先生から七夕飾りの作り方を教えてもらい、皆で作りましょう!

日付と時間:2022年7月16日(土曜日)10:00~12:00

場所:かごしま国際交流センター2階

参加できる人数:鹿児島に住むか、通勤通学している外国人の方16人

申し込みが終わる日:2022年7月10日(日曜日)

申し込みの方法:1.名前(英語かカタカナ) 2.住所 3.電話番号 4.メールアドレス 5.国籍

鹿児島市国際交流財団に2022年7月10日までに申し込んでください。 電話・メール・FAXでも申し込めます。

※メールで申し込むときは、件名に「七夕飾りづくり」とかいて申し込んでください。

 

こちらのセンターでは、コロナウイルスを広めないように、マスクをつける・手を消毒する・体温を測る・空気の入替え

センターを使う人の連絡先を聞くなどの取組を行っています。コロナウイルスの状況によっては、

申し込みいただいたイベントが中止や変更になることもあります。

鹿児島市国際交流財団連絡先

 

 

 

【参加者募集】世界の台所

2022.05.20

chirashi_gk9_12

2022.06.14 応募を締め切らせていただきました。
      多数のご応募ありがとうございました。

【参加者募集】世界の台所 

外国人講師による料理&文化講座「世界の台所」
今年度全10回のうち、第2回から第5回(募集番号①~④)の参加者を募集をします。

内容は、鹿児島在住の外国人を講師に、各テーマに沿った母国の家庭料理1品を教わる"調理実習"の後、お話を聞く"文化講話"の2本立て。
あなたも、世界各地の家庭の台所を訪ねるように…異文化体験してみませんか?

 募集番号     テーマ            開催日
  ①   スペイン の料理と文化     6月26日(日)
  ②   フィリピン の料理と文化        7月24日(日)
  ③   タンザニア の料理と文化         8月21日(日)  ※英語で実施   
  ④   中国の料理と文化                  9月11日(日)  

■時 間:各回 10:30~14:00
■場 所:かごしま国際交流センター(加治屋町 19-18)
■対 象:鹿児島市に住むか通勤・通学する中学生以上の人
               (募集番号③は、英語での講座が理解できる人)
■定 員:各回 8名 (超えたら抽選)
■参加費:1回 1,000円(学生 500円)
■申込締切:2022年 6 月 14 日(火)必着
■申込方法:次の①~⑦を書いて、Eメール・FAX等で 鹿児島市国際交流財団へお申し込みください。

①「世界の台所」②氏名 ③ふりがな ④住所(〒) ⑤ 電話番号とメールアドレス ⑥受講希望国(①~④ のうち 希望する順に3つまで)  ⑦その他 (学生は学校・学年を、またアレルギー等があればお書きください)
※メールでお申し込みの際は、件名を「世界の台所」としてください 。

【参加者募集】KIEX日本語教室「さくら」

2022.04.06

募集は終了しました。

————————————————–

【参加者募集】KIEX日本語教室「さくら」il_sakura

ph_sakura     KIEX日本語教室「さくら」は
     外国人住民のみなさまの日本語学習をお手伝いします。
     日本語がもっと上手になりたい人!
     日本人の友達がほしい人!
      いっしょに 日本語を勉強しましょう♪

 

  

■日時:2022年 6月~7月 、週1回(曜日と時間は申し込みにより各人ごとに決定)90分(全8回)
■場所:かごしま国際交流センター(鹿児島市 加治屋町19-18)
■費用:1,000円(全8回分)  ※鹿児島市国際交流財団会員は無料
■KIEX日本語教室「さくら」の特徴
   ①日本人ボランティアが、一対一であなたの日本語勉強を手伝います。(写真参照)
   ②会話の練習、学校からの手紙を読む など あなたが したい 日本語の勉強ができます。
   ③あなたが 参加できる 曜日と時間を 選ぶことができます。

★表【週間スケジュール / Weekly Schedule

    曜日(ようび) Day of week
時間(じかん) Time
Tue. Wed. Thu. Fri. Sat. Sun.
午前(ごぜん)Morning
 10:00~11:30 a.m.
午後(ごご)   Afternoon
  1:30~3:00 p.m.
夜 (よる)  Evening  
   6:30~8:00 p.m.

■定員:外国人住民 15名(鹿児島市に住むか、通勤・通学している人)(超えたら抽選)
■申し込み方法:次の⑴から⑹を書いて 2022年5月8日(日)までにKIEXにメールかFAXで送ってください。
⑴名前(カタカナ) ⑵年齢 ⑶国籍 ⑷住所 ⑸電話番号・Eメールアドレス ⑹上記『★表』のなかで、8週間続けて参加できる 時間と曜日 の番号を できるだけ たくさん ①~⑮の中から選んで 書いてください。
(同じ番号を選んだ日本人ボランティアがいたら、その人があなたの先生になります。)
■問い合わせ・申し込み先:鹿児島市国際交流財団(KIEX)

申し込み(メール)はこちらへ

 

line_sakura

 

やさしい にほんご ➡やさしい にほんご(チラシ)

line_sakura

 

 KIEX One-on-One Japanese Support “SAKURA” 
   
 for Foreign Residents living, commuting, or attending school in Kagoshima City

il_sakura

ph_sakuraKIEX will hold Japanese language support lesson SAKURA. If you want to be good at Japanese, or want to make friends with Japanese people, why don't you study together with us?

 

 

■ Date & Time: June to July, 2022 / 1 lesson: 90 minutes (once in a week, at the schedule you will be set based on applications.) 8 lessons in total
■ Place: Kagoshima Kokusai Kouryu Center/ International Friendship Center Kagoshima
   *You can search [International Friendship Center Kagoshima] On Google Map
■ Fee: Total 1,000 yen ※Free for KIEX members
■ About our class:
   ①One-on-one Japanese language support by volunteers.
   ②Your lessons are going to be depending on what you want to learn, how you want to use the language to be. (e.g., focusing on reading, speaking, or practicing Kanji, etc.)
   ③You can choose the days and times you are available to participate.
■ Capacity:15 people (Foreign Residents living, commuting, or attending school in Kagoshima City)(Participants will be selected by lot if there had many applications.)

■ Application : Please send KIEX an email or Fax with your ⑴ Name (katakana) of the participant ⑵ Age ⑶ Nationality ⑷ Address ⑸ Phone number, email address ⑹ The numbers selected from ① to ⑮ by May 8th, 2022 (Sunday)
※For (6), please pick all the number of options from "Weekly Schedule" table ① to ⑮ that you can continue to attend over 8 weeks of lesson period. We will match you with a volunteer teacher who had chosen the same schedule as yours.
■ If you have any questions, please feel free to email KIEX.
■ Application/Inquiry : Kagoshima International Exchange Foundation (KIEX)

Click here to apply (Email)

line_sakura

 

KIEX One-on-One Japanese Support “SAKURA” para sa mga dayuhang naninirahan, nagko-commute, o nag-aaral sa Kagoshima City

Ang KIEX ay magdaraos ng Japanese language support lesson SAKURA Kung gusto mong maging magaling sa Japanese, o gusto mong makipagkaibigan sa mga Japanese, bakit hindi ka mag-aral kasama namin?

■ Petsa at Oras: Hunyo hanggang Hulyo, 2022 / 1 aralin: 90 minuto (minsan sa isang linggo, sa iskedyul ay itatakda ka batay sa mga aplikasyon.) 8 mga aralin sa kabuuan

■ Lugar: Kagoshima Kokusai Kouryu Center/ International Friendship Center Kagoshima *Maaari kang maghanap sa [International Friendship Center Kagoshima] Sa Google Map

■ Bayad: Kabuuang 1,000 yen ※Libre para sa mga miyembro ng KIEX

■ Tungkol sa aming klase:
①One-on-one na suporta sa wikang Japanese ng mga boluntaryo. ②Ang iyong mga aralin ay depende sa kung ano ang gusto mong matutunan, kung paano mo gustong gamitin ang magiging wika. (hal., tumuon sa pagbabasa, pagsasalita, o pagsasanay ng Kanji, atbp.) ③Maaari mong piliin ang mga araw at oras na maaari kang lumahok.

■ Kapasidad:15 tao (Mga dayuhang residente na naninirahan, nagko-commute, o pumapasok sa paaralan sa Kagoshima City)(Pipiliin ang mga kalahok sa pamamagitan ng lottery by KIEX .kung mayroong maraming aplikasyon.)

■ Application : Mangyaring magpadala ng KIEX ng email o Fax kasama ang iyong ⑴ Pangalan (katakana) ng kalahok ⑵ Edad ⑶ Nasyonalidad ⑷ Address ⑸ Numero ng telepono, email address ⑹ Ang mga numerong pinili mula ① hanggang ⑮ pagsapit ng ika-8 ng Mayo, 2022 (Linggo) ※Para sa (6), mangyaring piliin ang lahat ng bilang ng mga opsyon mula sa talahanayang "Lingguhang Iskedyul" ① hanggang ⑮ na maaari mong ipagpatuloy na dumalo sa loob ng 8 linggo ng panahon ng aralin. Ipapares namin sa iyo ang isang boluntaryong guro na pinili ang parehong iskedyul tulad ng sa iyo.

■ Kung mayroon kang anumang mga katanungan, mangyaring huwag mag-atubiling mag-email sa KIEX.
■ Application/Inquiry : Kagoshima International Exchange Foundation (KIEX)
■ Mag-click dito para mag-apply (Email)

Mag-click dito para mag-apply (Email)

line_sakura

 

 [招募参加者] KIEX日语教室 “Sakura”

il_sakura

ph_sakura  KIEX日语教室“Sakura”帮助外国居民学习日语。
  想要提高日语的人!想要交日本朋友的人! 一起学习日语吧♪

 

 

 

■日期和时间:2022年6月-7月,每周一次(日期和时间根据每个人申请内容决定)90分钟(总共8次)
■地点:鹿儿岛国际交流中心(鹿儿岛市鹿治屋町19-18)
■费用:1,000日元 *鹿儿岛市国际交流会员免费
■ KIEX日语教室“·Sakura”的特点
    ① 日本人志愿者将一对一帮助您学习日语。(参考照片)
    ② 您可以学习您想要学习的日语,例如练习会话和读来自学校的文件。
    ③ 您可以选择参加的日期和时间。

■定员:外国居民15名(居住在鹿儿岛市内或在鹿儿岛市内上班上学的人)


■申请方法:请写好以下⑴至⑹,并于2022年5月8日(星期日)前发送到KIEX的电子邮箱或发送传真。 ⑴ 姓名(片假名) ⑵ 年龄 ⑶ 国籍 ⑷ 住址 ⑸ 电话号码/电子邮箱 ⑹ 从上面的“★ 表”中,从①到⑮尽可能多地选择您可以连续参加8周 的时间和日期。(如果有日本人志愿者选择了相同的号码,那个人就是您的老师。)


■咨询/申请:鹿儿岛市国际交流财团(KIEX)


■请从下面申请 鹿儿岛市国际交流财团(KIEX)

点击这里申请(电子邮件)

プレゼンテーション2

line_sakura

KIEX One Day FREE CONSULTATION for foreign residents living, commuting, or attending school in Kagoshima City

2022.02.13

チラシ(相談会⑤⑥)

相談者募集

外国人住民のための一日無料相談会(第6回)
※お金はいりません・無料です ※秘密は守ります

第6回
歯科医師による専門相談会
2月26日(土)13:00-16:00

鹿児島大学病院の歯科医師が歯科検診を行います。口腔全般の相談にも対応します。※治療はしません
【相談例】
◇歯科検診:虫歯や口の中の病気がないか調べます
◇歯と口の中に関する 質問・悩み・不安 に応えます。
*英語で対応可能な歯医者の紹介 
*口腔ケア、歯科矯正(歯並びを整える) 
*口を開けると顎が痛い、口がとても乾く、歯ぎしり など

■場所:かごしま国際交流センター(加治屋町19-18)
■対象:鹿児島市に住むか、通勤・通学する外国人住民
■定員:各回6名程度
■申込締切:各回開催日の7日前まで
■申し込み方法:①氏名(カタカナ)②連絡先(TEL・Eメール)③相談したいこと ④通訳が必要な人は「〇語通訳が必要」、Web面談希望者は「Web面談希望」を書いて、FAXかメールで申し込んでください。
■問い合わせ・申し込み先:鹿児島市国際交流財団

※事前申し込みが必要です
※相談時間はひとり30分です。
※通訳を準備します。必要な人は申し込み時に言語を書いてください。
※相談内容によっては Zoom等でのWeb面談も可能です。

line_aut

KIEX One Day FREE CONSULTATION for foreign residents living, commuting, or attending school in Kagoshima City ※These are free events. ※Consultation details are confidential.

No.6 Professional consultation by a Dentist *February 26th(Sat) 1pm-4pm
A dentist at Kagoshima University Hospital will provide a dental checkup. The dentist also provides consultation on the oral cavity in general. * No treatment

〔Example〕
□Dental checkup— Check for tooth decay and illness in the mouth
□Answer questions, worries, and anxieties about your teeth and mouth.
・Introducing a dentist who can speak English
・Oral care, orthodontics (aligning teeth)
・ain of the jaw when opening the mouth, dry mouth, or teeth grinding etc.

■Place:International Friendship Center Kagoshima (19-18 Kajiya-cho Kagoshima city)
■Target:Foreign residents living, commuting, or attending school in Kagoshima City
■Capacity:About 6 people each
■How to apply : Please write ①~④ and send it to the KIEX by Fax or Email.
  ①Name (katakana) of the participate ②Phone number or Email address ③Things you want to ask ④Mother tongue if you need an interpreter ※If you prefer meeting online, please let us know in the message.
■Application/Inquiry : Kagoshima International Exchange Foundation (KIEX)

※Advance application is required. (prior to 7days of each consultation day)
※An interpreter is available if needed. Please inform us your mother tongue when you apply.
※Depending on what you would like to consult, we are also open to online chat. (ZOOM etc.)
※The length of the consultation is up to about 30 minutes per person.

line_aut

KIEX – Hội thảo tư vấn miễn phí trong một ngày –(Dành cho công dân nước ngoài đang học tập, làm việc và sinh sống tại thành phố Kagoshima) ※Tư vấn miễn phí. ※ Bảo mật thông tin.

(Lần thứ 6) Tư vấn chuyên sâu từ nha sĩ. Thứ bảy ngày 26 tháng 2 13:00 – 16:00
Nha sĩ của bệnh viên đại học Kagoshima sẽ tiến hành khám răng. Tư vấn tổng quan về khoang miệng.*Không điều trị.
Ví dụ: Khám răng xem có bị các bệnh về khoang miệng hay sâu răng không.
Ví dụ: Giải đáp những bất an, lo lắng, câu hỏi liên quan tới khoang miệng và răng.
◎Giới thiệu nha sĩ có khả năng đối ứng bằngng tiếng Anh. ◎Chăm sóc khoang miệng, niềng răng( chỉnh sửa răng cho đều)
◎Đau hàm khi mở miệng, khô miệng, nghiến răng, vv…
■Địa điểm: Trung tâm giao lưu quốc tế Kagoshima ( Kajiyachou 19-18)
■Đối tượng: Công dân nước ngoài học tập, làm việc và sinh sống tại thành phố Kagoshima
■Số lượng: Khoảng 6 người
■Cách thức đăng ký: Đăng ký qua đường email hoặc FAX, điền đầy đủ thông tin:
① Họ tên ( Katakana) ② Địa chỉ liên lạc ( địa chỉ, số điện thoại, email) ③ Những điều cần tư vấn ④ Cần phiên dịch ghi ( cần phiên dịch tiếng….), đối tượng có nguyện vọng tư vấn qua mạng ghi ( tư vấn qua mạng).
■Địa điểm đăng ký và liên lạc: Hiệp hội giao lưu quốc tế thành phố Kagoshima (KIEX)]

※ Yêu cầu phải đăng ký trước (Hạn nộp hồ sơ: 7 ngày trước mỗi ngày)
※ Có phiên dịch viên. Những người cần phiên dịch hãy ghi ngôn ngữ mẹ đẻ khi đăng ký.
※ Tùy thuộc vào nội dung tư vấn cũng có thể tư vấn qua mạng như Zoom.
※ Thời gian tư vấn là khoảng 30 phút cho một người.

line_aut

KIEX为在鹿儿岛市内居住、通勤、上学的外国人提供一日免费咨询会 ※无需费用 ※保护个人隐私

[第6回] 牙医专业咨询2月26日(周六)13:00-16:00
有关牙科检查及一般口腔咨询 (咨询员由鹿儿岛大学医院的牙医担任) ※不进行治疗
例)牙科检查:检查口腔是否有蛀牙及疾病。
例)回答有关牙齿及口腔的问题、担忧和焦虑。
◎ 介绍会说英语的牙医  ◎ 口腔护理、牙齿矫正 ◎ 张嘴时下巴疼,嘴巴很干,磨牙症 等

■场所:鹿儿岛国际交流中心(加治屋町19-18)
■对象:住在鹿儿岛市或者在市内读书·上班的外国人 *定员:大概6名左右
■申请方法:①姓名(片假名)②联系方式(TEL· Email)③想咨询的内容④需要翻译的人「需要〇语的翻译」希望Web咨询的人请写上「Web面談希望」将以上内容于每次咨询会前至少7天通过FAX或者mail的方式申请
■咨询·申请对象:鹿儿岛市国际交流财团 (KIEX)
※需要事先申请(截止日期:请在每次咨询会前至少7天申请)
※咨询时间每人30分钟
※我们会准备翻译。需要的人请在申请时写上所需要的语言
※根据咨询内容也可以在Zoom或者Web上进行咨询

line_aut

為在鹿兒島市內居住、上班、上學的外國人提供一日免費諮詢會(※免費 ※保護個人隱私)

[第6次]牙醫師專業諮詢2月26日(星期六)13:00-16:00
有關牙科檢查及一般口腔諮詢 (由鹿兒島大学醫院牙醫担任) ※不進行治療
例)牙齒健康檢查:檢查口腔是否有蛀牙及口腔內疾病。
例)回答有關牙齒及口腔的問題、煩惱和疑慮。
◎ 介绍會說英語的牙醫  ◎ 口腔保健、牙齒矯正 ◎ 張嘴時顳顎關節疼痛, 口乾,磨牙   等

■場所:鹿兒島國際交流中心(加治屋町19-18)
■對象:居住在鹿兒島市或在市内就讀・上班的外國人 *名額有限:大約6名
■報名方法:①姓名(片假名)②聯絡方式(TEL· Email)③想諮詢的内容④需要翻譯者或是希望Web諮詢者,請在報名時註明「需要〇語的翻譯」「希望Web面談」的内容,用FAX或者mail的方式報名
■詢問及報名處:鹿兒島國際交流財團 (KIEX)  kokusai@kiex.jp

※採事先報名(截止日期:請在各次諮詢會的7天前報名)
※諮詢時間1人30分鐘
※我們會備妥翻譯人員。需要的人請在報名時寫明需要翻譯的語言
※依據内容也可以在Zoom或者Web上進行諮詢

line_aut

KIEX One Day FREE CONSULTATION(Para sa mga dayuhang residente o manggagawa sa lungsod ng Kagoshima)
※ Ito ay isang libreng kaganapan.
※ Kumpidensyal ang mga detalye ng konsulta.
※ Magagamit ang isang interpreter kung kinakailangan,

No.6 Ang "ISANG ARAW na Konsulta" – Isang dentista sa Kagoshima University Hospital ang tumatanggap ng konsultasyon sa ngipin at oral cavity – Sabado, Pebrero 26, 2022, 1 pm-4pm
Isang dentista sa Kagoshima University Hospital ang magbibigay ng dental checkup. Nagbibigay din ang dentista ng konsultasyon sa oral cavity sa pangkalahatan. * Walang paggamot
【Halimbawa】
■Dental checkup— Suriin kung may pagkabulok ng ngipin at sakit sa bibig
■Sagutin ang mga tanong, alalahanin, at pagkabalisa tungkol sa iyong mga ngipin at bibig.
-Pagpapakilala ng isang dentista na marunong magsalita ng Ingles
-Pag-aalaga sa bibig, orthodontics (pag-align ng mga ngipin)
-Pain ng panga kapag binubuksan ang bibig, tuyong bibig, o paggiling ng ngipin atbp.

□ Lugar:International Friendship Center Kagoshima (19-18 Kajiya-cho Kagoshima city)
*Nakasalalay sa kung ano ang nais mong kumunsulta, bukas din kami sa online chat.
□ Kapasidad:Halos 6 katao (Mga dayuhang residente o manggagawa sa lungsod ng Kagoshima)
□ Paano mag-apply: Mangyaring isulat ang ①~④ at ipadala ito sa KIEX sa pamamagitan ng Fax o Email.
①Name (katakana) ng lumahok ②Mga numero ng telepono o Email address ③Mga bagay na nais mong tanungin ④Katutubong wika kung kailangan mo ng isang interpreter
 ※Kung nais mong makipagpulong sa online, mangyaring ipaalam sa amin sa mensahe.
* Application / Enquiry: Kagoshima International Exchange Foundation (KIEX) 

* Kailangan ng paunang aplikasyon.(Deadline ng aplikasyon: 7 araw bago ang petsa ng kaganapan)
*Magagamit ang isang interpreter kung kinakailangan. Mangyaring bigyan kami ng iyong katutubong wika kapag nag-apply ka.
* 30 minuto bawat tao para sa konsultasyong ito.
* Nakasalalay sa kung ano ang nais mong kumunsulta, bukas din kami sa online chat.

line_aut

가고시마시에 거주하거나 통근, 통학 중인 외국인 주민을 위한 무료상담회 ※상담무료 ※비밀엄수

【제6회】치과의사에 의한 전문상담 2월26일(토) 13:00-16:00
  가고시마대학병원의 치과의가 치과검진을 실시합니다. 구강 전반에 대한 상담도 가능합니다.
※치료는 하지 않습니다.
예) 치과검진: 충치나 구강 내에 병이 없는가 검진합니다.
예) 치아와 구강에 대한 질문, 고민, 불안 등을 상담합니다.
   ◎영어로 대화가 가능한 치과의 소개
   ◎구강관리, 치아교정
   ◎입을 벌리면 턱이 아픈 경우, 입이 매우 건조한 경우, 이갈기 등

■장소: 가고시마 국제교류센터(加治屋町 가지야초19-18)
■대상: 가고시마시에 거주하거나 통근, 통학하는 외국인 주민
■정원: 6명 정도
■접수마감: 각 개최일로부터 7일 전까지
■신청방법: ①이름(가타카나) ②연락처(주소, 전화, 이메일) ③상담내용 ④통역 필요 여부(희망 언어까지), 온라인상담 희망 여부를 기입하여 FAX 혹은 이메일로 신청해주세요.
■문의, 접수처: 공익재단법인 가고시마시 국제교류재단 (KIEX)
※사전예약이 필요합니다.(각 개최일로부터 7일 전까지)
※통역 가능. 통역이 필요한 분은 사전접수시에 원하는 언어를 적어주세요.
※상담내용에 따라서는Zoom 등을 이용한 온라인 상담도 가능합니다.
※상담시간은 한 사람당 30분 정도입니다.

line_aut

プレゼンテーション2

【参加者募集】世界の台所

2021.11.17

chirashi_gk9_12応募は締め切りました。多数のご応募ありがとうございました。

【参加者募集】世界の台所 

外国人講師による料理&文化講座「世界の台所」
今年度全12回のうち、第9回から第12回(a~d)の参加者を募集をします。
内容は、鹿児島在住の外国人を講師に、各テーマに沿った母国の家庭料理1品を教わる"調理実習"の後、試食しながらお話を聞く"文化講話"の2本立て。
あなたも、世界各地の家庭の台所を訪ねるように 異文化体験してみませんか?

 回     テーマ                      開催日
【第 9 回】 a. シチリア (伊)の料理と文化(クリスマスを中心に) 12月26日(日)
【第10回】 b. 台湾の正月「春節」の料理と文化           1月23日(日)
【第11回】 c. 韓国の料理と文化 (お正月を中心に)              2月20日(日) ※今回は日本語で実施   
【第12回】 d. 留学生が紹介するスリランカの料理と文化   3月13日(日)  

■時 間:各回 10:30~14:00
■場 所:かごしま国際交流センター(加治屋町 19-18)
■対 象:鹿児島市に住むか通勤・通学する中学生以上の人
■定 員:各回 8名 (超えたら抽選)
■参加費:1回 1,000円(学生500 円)
■申込締切:2021年 12 月 14 日(火)必着
■申込方法:次の①~⑦を書いて、Eメール・FAX等で 国際交流財団へお申し込みください。
①「世界の台所」②氏名 ③ふりがな ④住所(〒) ⑤ 電話番号とメールアドレス ⑥受講希望国(a~d のうち 希望する順に3つまで)  ⑦その他 (アレルギー 食制限 等、学生は学校・学年)
※メールでお申し込みの際は、件名を「世界の台所」としてください 。

【参加者募集】ボランティア勉強会 ーやさしい にほんごー

2021.10.22

募集は締め切りました。多数のご応募ありがとうございました。chirashi_yasanichi

ボランティア勉強会 ーやさしい にほんごー

【日  時】2021年12月5日(日)10:00~12:30  ※ 9/19(日)から延期しました
【場  所】かごしま国際交流センター(鹿児島市加治屋町 19-18)
【内  容】「やさしい にほんご」の基礎知識を学ぶ講演と演習
              ◎講演:”やさしい にほんご” でのコミュニケーション
                ◎演習:”やさしい にほんご” に翻訳・通訳してみよう!

【講  師】土井佳彦 氏(多文化共生リソースセンター東海 代表理事) https://doiyoshihiko76.wixsite.com/doiyoshihiko
【参加料】無 料
【募集人員】30名(超えたら抽選)
【申込方法】氏名(ふりがな)、住所(〒)、連絡先(電話番号・Email)をご記入の上、11月25日(木)までに 郵送、FAX・Eメールで鹿児島市国際交流財団へお申し込み下さい。※件名は「12/5 やさしいにほんご 参加」とお書き下さい。

                   お問合せ先

 

 

【参考】「やさしい にほんご」は、日本語が不得手な外国人にも、災害情報を「迅速に」「正確に」「簡潔に」伝えるために考えだされました。現在では、外国人だけでなく、小さなお子様・高齢者・障がい者の方など、いろいろな方に配慮したコミュニケーション方法の一つとして、日常的に、病院、学校、役所などの各種現場で使われ始めています。

「やさしい日本語」の手引き ~外国人に伝わる日本語~(愛知県)
「やさしい日本語」の手引き(島根県・しまね国際センター)

關於新冠疫苗接種的手機等設備的預約援助

2021.09.09

關於新冠疫苗接種的手機等設備的預約援助

鹿兒島市正在進行的新冠疫苗接種需要提前進行預約。鹿兒島市國際交流財團為住在市內對於日語有需要幫助的外國人提供關於用手機和電腦等設備的預約幫助。

1 時間 2021年8月7日(土)13:00~17:00
之後的每週六的13:00~17:00

2 場所 鹿兒島國際交流中心
(加治屋かじや町ちょう19-18 「加治屋かじやまちの杜もり公園こうえん」的北側きたがわ) 
具體交通請參考http://www.kiex.jp/

3 需要帶來的東西 鹿兒島市寄來的接種票
        手機或電腦等

4 費用 免費

5 疫苗種類 輝瑞疫苗

6 翻譯 提供英語.韓語,中文的翻譯。關於其他語言我們會運用多語言軟件提供幫助。

7 其他 來國際交流中心前不需要提前向國際交流財團進行預約。
      預約開始時間根據您的年齡會有所不同,何時可以開始預約請在下面的鏈接確認。

http://www.kiex.jp/cat-topics/9347/

自己預約的情況請看2021年7月28日的財團官網的話題部分進行預約。
http://www.kiex.jp/cat-topics/9726 。
在職場或者學校可以接種的情況請在職場或者學校辦理手續。

【大学生・院生・留学生 ボランティア募集】日本語支援が必要な小学生・中学生のための夏休み宿題サポート

2021.07.21

【大学生・院生・留学生 ボランティア募集】

1. 日 時:①2021年8月12日(木)13:00~16:00
              ②2021年8月14日(土)13:00~16:00
2. 場 所:かごしま国際交流センター(加治屋町 19-18)
3. 内 容:(鹿児島市に住むか通学している)日本語が不自由又は日本の学校・教育に不慣れな児童・生徒の皆さんの夏休みの宿題(作文や国語など)に関するサポート
4. 募集人員:5名程度(外国語・やさしい日本語での対応が可能な方)
5. 申込方法:氏名(ふりがな)、学校名・学部・学年、連絡先(電話番号・Email)、対応可能な言語をご記入の上、鹿児島市国際交流財団へお申し込み下さい。※件名は「宿題サポートボランティア」とお書き下さい。
6. 申込期限:2021年8月6日(金)必着

※夏休みの宿題サポート参加者募集についてはコチラのサイトをご覧ください。

プレゼンテーション2

 

 

 

 

 

 

 

1 / 3123

鹿児島市国際交流センター

  • 休館日  月曜日
    (祝日の場合 翌平日)
    年末年始(12月29日~1月3日)
  • 開館時間  9:00~21:00
    (日曜・祝日は17:00まで)
  • 駐車場  乗用車14台
  • 交 通
    市電甲東中学校前電停からすぐ
    甲東中学校前バス停からすぐ

鹿児島市国際交流センター情報

  • (公財)鹿児島市国際交流財団
  • 鹿児島市民交流財団 フェイスブック
  • アジアん鹿児島
  • 鹿児島市
  • 鹿児島市 市民便利帳
  • 鹿児島県国際交流センター
  • CLAIR 多言語生活情報

  • 〒892-0846
    鹿児島市加治屋町19番18号
    TEL (099)226-5931
    FAX (099)239-9258
  • 19-18 kajiya-cho kagoshima
    892-0846 Japan
    TEL (81) 99-226-5931
    FAX (81) 99-239-9258

Copyright (C) 鹿児島市国際交流センター All Rights Reserved.